AC | כה ואשיבה ידי עליך ואצרף כבר סיגיך ואסירה כל בדיליך
|
ASV | and I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and will take away all thy tin;
|
BE | And my hand will again be on you, washing away what is unclean as with soap, and taking away all your false metal;
|
Darby | And I will turn my hand upon thee, and will thoroughly purge away thy dross, and take away all thine alloy;
|
ELB05 | Und ich werde meine Hand gegen dich wenden, und werde deine Schlacken ausschmelzen wie mit Laugensalz und hinwegschaffen all dein Blei.
|
LSG | Je porterai ma main sur toi, Je fondrai tes scories, comme avec de la potasse, Et j'enlèverai toutes tes parcelles de plomb.
|
Sch | und ich will meine Hand an dich legen und mit Laugensalz dich von deinen Schlacken läutern und all dein Blei wegschaffen;
|
Web | And I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and take away all thy tin:
|